Archive for May, 2009

弄好了上網,接下來最重要的當然是中文輸入。之前已曾聽同事說過,Mac 的倉頡輸入法跟 Windows 裡的倉頡拆字有很多相異之處,例如:應該的「應」字,在 Windows 裡打慣了「戈土心」,但在 Mac OS 要輸入「戈人土心」才打得出來;Windows 裡輸入「人口卜水」能打出「假」字,在 Mac OS 也是打不出來。不過,Mac OS 倒是弄對了「銹」的倉頡碼「金竹木尸」;一般「秀」傍的字都用「尸」作尾碼,但 Windows 這麼多年來都用了「金竹木竹」作為「銹」的倉頡碼,真是莫明其妙。

▲ 問了一些朋友意見,最終選了 Yahoo! 奇摩輸入法。

初次啟動 Mac,首要任務是設定好 Wi-Fi,連接家中的 router 上網。雖然對 Mac 完全陌生,但用了這麼多年 Windows,好歹對系統設定有些概念。打開 System Preferences,搜尋 wirelesss,看到閃出了 AirPort 項目,迷糊了一下:啥米?在機場連接無線網絡?我不是在找這個。又再找啊找,亂按一氣,才終於搞懂了原來這 AirPort 就是 Mac OS X Leopard 裡的無線網絡設定。

▲ 輸入功能字詞,自動列出相關設定,選擇其中一個,該項目圖示就會自動亮起來,Cool!

看人家 IT 網站寫開箱文,通常都是那些絕密曝光啊、搶先披露啊甚麼的;我這篇開箱文則純粹是滿足自己的一種記錄,這 MacBook 也不是甚麼獨家搶先的機種,但總算是我人生中第一台 Mac 電腦,特此以開箱文留念。

▲ 貓的天性就是「八」,任何進入家裡的東西,都要來嗅一下。

《天使與魔鬼》在香港上映那一天,剛好讀完了小說 (中文翻譯版本)。趁著周末休假,去看了電影,整體感覺還不賴,關鍵情節大致上忠於原著,只是有不少場景人物配搭有差異。雖然心中已知道劇情,但仍不免被電影營造的緊張氣氛感染。
坐在電影院一邊看著,一邊跟腦海中讀小說得來的印象比較,幾乎有 90% 相同,這才驚覺別人對 Dan Brown 的讚譽所言非虛:書中單憑文字描述就能將豐富的「畫面」注入讀者的腦海。同時,亦暗暗佩服電影編劇,把小說中錯綜複雜的劇情、場景和事件,在兩個多小時的電影上展現出十之八九。

早兩天跟舊同學到灣仔越華會吃晚飯。依稀記起很多年前來過一次,幾乎已經忘記有這麼一家餐館。點了 3 道菜,一個炒飯,很飽,很美味。唯一美中不足是原本點了豉椒炒蜆,卻錯給了油鹽水浸蜆。不想浪費食物,勉強將就照樣吃了。
店名:越華會海鮮小館
地址:灣仔駱克道405-419號地下B舖 (近鵝頸橋)
花費:HK$320 (三人)

▲ 這應該是油鹽水浸蜆。蜆肉夠大隻,不過我腸胃向來不太受得了蜆,所以只吃了兩隻。

Related Posts with Thumbnails

About this blog

最初寫 blog 單純是想記錄自己的生活瑣事,方便讓朋友知道我的近況。後來漸漸希望每一篇 blog 文都有主題,有時甚至會長篇大論的去表達一些想法。最近一年,寫 blog 的心態又變了,喜歡用相片、圖片配上 caption,簡簡單單做一些分享;與其說是寫 blog,不如說那是貼相......

Photostream

  • Pepper 3-month-old
  • Mushroom 4-month-old
  • Tofu
  • Pepper with Bi-Color filter
  • Pepper, what are you looking at?
  • Mushroom, why you always scared?
  • Tofu, that's your name.
  • Pepper come home first day
  • Tofu 1-month-old
  • Mushroom 2-month-old

Twitter Updates

iLast.fm

  • Sarah Connor
  • *NSYNC
  • Backstreet Boys
  • Natalie Imbruglia
  • Westlife
  • Westlife
  • Westlife
  • Westlife
  • K
  • Westlife
  • Westlife
  • Boyzone