因為讀了《英語自學王》,為了實踐書中所授,所以整個6月每天都刻意重複去聽一套英語教材。聽到後來,發現自己唸某些英文字詞的聲調和尾音都在不知不覺間轉變了!原來重複聽相同的英語內容真有這種好處。書中又提到VoiceTube,之前我都不知道有這麼好的語言學習平台!接下來的日子有得忙了。
默寫老師的聲音
記得以前唸中學,英文課要默書,有時寫字速度跟不上老師唸的速度,寫到一半,在想老師剛才唸甚麼來著?腦海就會自動「重播」老師的聲音,然後就能順利寫完句子。
長大了以後,漸漸明白到那是一種本能,從來沒有人教我這樣做,而我很自然地做到了。認真回想那時候的狀態,應該是把老師說的句子以聲音的狀態暫存在腦袋中,一邊寫一邊把聲音換成文字;如果一開始就急於逐字轉換,寫了前面的字,卻沒把後面的句子聽進去,也就無法默寫出來。
用心裡的回音複誦
最近在《英語自學王》讀到關於台灣國立大學外文系史嘉琳教授 Karen Chung 提倡的 The Echo Method 回音法,方知原來這一種「默寫聲音記憶」的能力,只要重複使用,還可以變成有效的英語學習方法。
剛才一邊寫這篇文章,一邊用 Youtube 看了史嘉琳教授的 TEDx 演講片段,茅塞頓開。演講內容帶出了華人學習英語的主要困難:太習慣以眼睛閱讀文字去理解英語,缺乏了認真去「聽」的深度練習,自然就說不出英語應有的聲韻和音長。
看到教授的推薦,立即開 Netflix 把 Gilmore Girl 和 The Big Bang Theory 加入片單,嘗試開始這一項「每天10分鐘」的回音法訓練。
口音不是問題,韻律才是重點
登入 VoiceTube,好奇搜尋一下經典英語教學書「Speak English like an American」,結果顯示了 Paddy Kennedy 在 THNKR 頻道的一段短片,裡面提到的一段內容很有意思:
You’re trying to speak my language in the rhythm pattern of your language, and I can’t understand you.
English is a beat-driven language.
Everything we say can be drummed out.
You’ve got to train your ear to hear the different musical notes as well as how the beats the rhythms.
在以中文為母語的學習者角度去理解,就是我們用了中文話語的韻律去講英語,對方當然聽不懂。英語有自己的節奏和韻律,我們需要訓練聽力,就像分辨不同的音符一樣,去模仿,去學英語的節奏和韻律,才能把英語說得好。
延伸閱讀: